One With the Baby on the Bus 프렌즈 미드 쉐도잉 시즌 26화 The

E.6 The One With the Baby on the Bus

스크립트 파일에 업로드 해 두었습니다.다들 열심히 공부하세요 ~

Subtitle Translation WHO DA WENNY-BENNY BOY? 귀여운조카 OH, YOUDA WENNY-WENNY-BENNYBOY. YES. 물어주고 싶은 아기 OH, DON’TCRY. 울지 말아요 DON’TCRY. 울지 말아요 WHYISHESTILL CRY.LET ME HOLD HIM FOR A SEC. 내가 안아줄게 THE WEGO. 이리 와 HUH? HUH? THE WEARE 봤지?MAYBE IT’SME 내가 싫은가?

DON’T BE SILLY. BEN LOVES YOU. HE’S JUST BEING MR. CRANKY-PANTS. 아니, 뱀이 널 좋아해.괜히 변덕이 부려.YOUK NOW, INCE DATE DA MISSCRANKY-PANTS. 그런 여자와 사귄 적 있어 *cranky-pants 짜증내는 LOVELY GIRL, KINDO FMOODY. 예쁘지만 변덕스러워 *moody 감정의 기복이 심한, 우울한 THEGO, ALLBETTER. 좋아, 좋아.아기 CANI… UH… SEESOMETHING? 실험해봐도 돼?COOL. 자동이네!HEHATES ME. MY NEPHE WHATES ME. 나를 싫어하고 조카가 나를 싫어한다고 COMEON ‘T DON’T DOTHIS. 그런 말 하지 말고 WHAT IF MYOWN BABY HAT SME? WHATTHEN? 우리 아이도 나를 싫어하면 그땐 어떻게 해? DO UK NOWHOWHOW LONGIT’ 모니팅OH, HEY, MON. – 여기.-모니카잘봐.LET ME SEETHAT 너무 웃겨공 좀 줘.YOUOKAY, ROSS? IDON’TKNOW.UGH… – 로스 괜찮아? – 몰라 WHAT’SINTHISPIE? 이 파이는 뭘로 만든 거야?I DON’T KNOW. BUTTER AND EGS AND FLOUR AND LIME AND KIWI… 버터, 계란, 밀가루 라임, 키위…KIWI? KIWI? 키위 넣었어?YOUS AIDIT WASAKEY LIMEPIE. 킬라임파이라고 했잖아.NO, IDID N’T. ISAID KIWILIME. THAT’S WHAT MAKE SIT SOSPECIAL. 키위 라임파이라고 했지.특별하게 만들었구나THAT’S WHAT’S GOING TOKILL ME 특별히 날 죽이려고?I’M ALLERGIC TO KIWI. 난 키위 알레르기야 NO, YOU’RE NOT. YOU’REALLERGICTOLOBSTER ANDPEANUTSAND… (honking grunt) 아니잖아.랍스터랑 땅콩은 몰라도… OH, MY GOD. 이걸 왜 IT’S DE FINITELY GETTING WORSE. 갈수록 심해지는 IS YOURTONGUE SWELLING UP? 혀가 부어오르지?EITHER THAT OR MY MOUTH IS GETTING SMALLER. 안 그러면 입안이 좁아진단 말이야.GETYOURCOAT. WE’REGOING TOTHE HOSPITAL. 옷 입고 바로 병원에 가자 WILLHE BEOKAY? YEAH, HENEED SASHOT. – 괜찮을까? – 응, 주사만 맞아라 YOUK NOW, ACTUALLY, IT’S GETTING BETTER 이제 괜찮아진 것 같아.ITIS.LET’S NOT GO 이제 괜찮아진 것 같아병원에 가지 않아도 된다.스크래치라도 낼까?ANYONE UP FOR SCRABBLE? 병원에 안가도 돼 스크래블이라도 할까?JACKET NOW!재킷 입고!BUT WHAT ABOUT BEN?WE CAN’T BRING A BABY TO THE HOTHPITAL. 벤은 어쩌라고?병원에 데려가기엔 없잖아 WE’LL WATCH HIM. 우리가 보면 I DON’T THINK SO. 절대 안 되WHAT?I HAVE SEVEN CATHOLIC SISTERS. I’VE TAKEN CARE OF HUNDREDS OF KIDS. 우리 집에 딸만 일곱이다 아이는 지겨울 정도로 봤다고 WE WANT TO DO IT, DON’T WE. 우리가 봐줄게,?I WAS LOOKING FORWARD TO PLAYING BASKETBALL농구나 하려고 했지만 BUT I GUESS THAT’S OUT THE WINDOW. 공도 날아가지 않는 IF YOU TAKE HIM FOR HIS WALK, BRING HIS HAT. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 씌우고 THE’S MILK IN THE FWIDGE AND DIAPERS IN THE BAG. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 씌우고, THE FWIDGE AND DIAPERS IN THE BAG. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 쓰고, MILK…알았어! 가는 거랑 LET’S GO. – 알았어! 가는 거랑 CONSIDER IT DONE! 걱정하지 마! *consider it done! 맡겨둬 걱정하지 마 YOU UNDERSTOOD THAT? YEAH.MY UNCLE SAL HAS A.I’M THINKING OF SINGING THIS AFTERNOON?레이첼, 내가 오후에 부를 새로운 노래 들어 볼래?I WROTE IT IN THE SHOWER.OKAY.-아침에 샤워하는 만들었어- 좋아 ♪ I’M IN THE SHOWER♪ ♪ AND I’M WRITING A SONG♪ 나는 샤워를 하면서 작곡을 한 네 ♪ STOPMEIFYOU’VEHEARDIT♪ 들으면 나를 말리고 ♪ MYSKINISSOAPY♪ ♪ ANDMYHAIRISWET♪ 촉촉한 피부, 젖은 머리 ♪ ANDTEGRINSPELLEDBACKWARD♪ ISNIRGET. ♪”기그나 “를 거꾸로 쓰면”소나기”라고 RACHEARTCOULDISEEYOUFORAMINUTE?레이첼, 잠시만요. 나를 볼까?WHAT’S UP? 뭔 소리죠?F.Y.I., I’VE DECIDED 실 있잖아요 TOP AYAP ROFESSIONAL MUSICI ANTOPLAY HEREONS. 일요일 오후에 부를 진짜 가수를 고용한 HERNAME ISSTEP HANIE… 일요일 오후에 부를 진짜 가수를 고용했다스테파니 뭐시기 했는데 실력이 좋대.SOMETHING.SHE’S SUPPOSE DTOBEVERYGOOD. 스테파니 뭐라고 하던데 실력이 좋다고 BUT WHATABOUT PHOEBE? – 피비는 어때요? – 레이첼 RACHEL, IT’S NOT THAT YOUR FRIENDI SBAD. 피비는 어떠세요? – 레이첼 친구 실력이 안 좋은 게 아니라 IT’S… IT’STHATSHE’SSOBAD 친구 실력이 안 좋은 게 아니라 엉망진창으로 SHEMAKEME WANT TOPUT MYFINGER 너 친구 노래를 듣고 있으면 손가락을 눈에 찔러넣고 ANUGH MYE IN TOMYBRAIN 너 친구 노래를 듣고 있으면 손가락에 눈 찔러넣고 싶은 ANT ANDH MYEYE IN TOMYBRAIN 너 친구 노래를 듣고 있으면 될 것 같아OKAY, SOYOU’RENOTA FAN. 피비 팬이 아니네요.BUT, I MEAN, COME ON. YOU CANNOT DO THIS TO HER. 그래도 그건 너무해요.OH, NO, NO, NO 그럴 수 없어요IHAVE TO DOTHISTOHER? 그럴 수 없어요.나에게 말하라고?♪LATHER,RINSE,REPEAT♪비누거품을 씻어내고 *lather비누거품♪ANDLATHER,RINSE,REPEAT♪다시 거품내고 씻어내고♪ANDLATHER,RINSE,REPEAT♪다시 거품내고 씻어내고,비누칠하고♪ ♪지겨울까지! YOUK NOW, IDON’TTHINK WE BROUGHTE NOUGH STUFF. 영혼이 외로운데 DIDY OU FORGET TOPACK THE BABY’SANVIL? 아기침대는 안가지고있어? *baby’s anvil 아기침대 IT’S GOING TOBEWORTHIT. 내가?IT’S A KNOWN FACT THAT WOMEN LOVE BABIES. 여자들은 아기를 좋아하고 WOMEN LOVE GUYS WHOLOVE BABIES. 여자들은 아기를 좋아하고 또 아기를 좋아하는 남자라면 눈이 없는 IT’STHE WHONE THATE ME NSIVE THING. 여자들은 아기를 좋아하고 또 아기를 좋아하는 남자라면 눈이 없는 IT’STHE WHOOLE NSIVE THING.내가 안고 있을게.COMEON SERIOUSLY OH, SERIOUSLY YOU WANTHIM? – 나 심각해! – 심각하게 아이를 갖고 싶다고?헬로 안녕!헬로헬로 – 안녕하세요 – 안녕하세요AND WHO IS THIS LITTLE CUTIE PIE? 이 귀여운 아이는 누구입니까? *cutiepie 귀여운 WELL, DON’TTHINK MEIMMODEST, BUT… 말하기 어려운데…

E.6 The One With the Baby on the Bus

스크립트 파일에 업로드 해 두었습니다.다들 열심히 공부하세요 ~

Subtitle Translation WHO DA WENNY-BENNY BOY? 귀여운조카 OH, YOUDA WENNY-WENNY-BENNYBOY. YES. 물어주고 싶은 아기 OH, DON’TCRY. 울지 말아요 DON’TCRY. 울지 말아요 WHYISHESTILL CRY.LET ME HOLD HIM FOR A SEC. 내가 안아줄게 THE WEGO. 이리 와 HUH? HUH? THE WEARE 봤지?MAYBE IT’SME 내가 싫은가?

DON’T BE SILLY. BEN LOVES YOU. HE’S JUST BEING MR. CRANKY-PANTS. 아니, 뱀이 널 좋아해.괜히 변덕이 부려.YOUK NOW, INCE DATE DA MISSCRANKY-PANTS. 그런 여자와 사귄 적 있어 *cranky-pants 짜증내는 LOVELY GIRL, KINDO FMOODY. 예쁘지만 변덕스러워 *moody 감정의 기복이 심한, 우울한 THEGO, ALLBETTER. 좋아, 좋아.아기 CANI… UH… SEESOMETHING? 실험해봐도 돼?COOL. 자동이네!HEHATES ME. MY NEPHE WHATES ME. 나를 싫어하고 조카가 나를 싫어한다고 COMEON ‘T DON’T DOTHIS. 그런 말 하지 말고 WHAT IF MYOWN BABY HAT SME? WHATTHEN? 우리 아이도 나를 싫어하면 그땐 어떻게 해? DO UK NOWHOWHOW LONGIT’ 모니팅OH, HEY, MON. – 여기.-모니카잘봐.LET ME SEETHAT 너무 웃겨공 좀 줘.YOUOKAY, ROSS? IDON’TKNOW.UGH… – 로스 괜찮아? – 몰라 WHAT’SINTHISPIE? 이 파이는 뭘로 만든 거야?I DON’T KNOW. BUTTER AND EGS AND FLOUR AND LIME AND KIWI… 버터, 계란, 밀가루 라임, 키위…KIWI? KIWI? 키위 넣었어?YOUS AIDIT WASAKEY LIMEPIE. 킬라임파이라고 했잖아.NO, IDID N’T. ISAID KIWILIME. THAT’S WHAT MAKE SIT SOSPECIAL. 키위 라임파이라고 했지.특별하게 만들었구나THAT’S WHAT’S GOING TOKILL ME 특별히 날 죽이려고?I’M ALLERGIC TO KIWI. 난 키위 알레르기야 NO, YOU’RE NOT. YOU’REALLERGICTOLOBSTER ANDPEANUTSAND… (honking grunt) 아니잖아.랍스터랑 땅콩은 몰라도… OH, MY GOD. 이걸 왜 IT’S DE FINITELY GETTING WORSE. 갈수록 심해지는 IS YOURTONGUE SWELLING UP? 혀가 부어오르지?EITHER THAT OR MY MOUTH IS GETTING SMALLER. 안 그러면 입안이 좁아진단 말이야.GETYOURCOAT. WE’REGOING TOTHE HOSPITAL. 옷 입고 바로 병원에 가자 WILLHE BEOKAY? YEAH, HENEED SASHOT. – 괜찮을까? – 응, 주사만 맞아라 YOUK NOW, ACTUALLY, IT’S GETTING BETTER 이제 괜찮아진 것 같아.ITIS.LET’S NOT GO 이제 괜찮아진 것 같아병원에 가지 않아도 된다.스크래치라도 낼까?ANYONE UP FOR SCRABBLE? 병원에 안가도 돼 스크래블이라도 할까?JACKET NOW!재킷 입고!BUT WHAT ABOUT BEN?WE CAN’T BRING A BABY TO THE HOTHPITAL. 벤은 어쩌라고?병원에 데려가기엔 없잖아 WE’LL WATCH HIM. 우리가 보면 I DON’T THINK SO. 절대 안 되WHAT?I HAVE SEVEN CATHOLIC SISTERS. I’VE TAKEN CARE OF HUNDREDS OF KIDS. 우리 집에 딸만 일곱이다 아이는 지겨울 정도로 봤다고 WE WANT TO DO IT, DON’T WE. 우리가 봐줄게,?I WAS LOOKING FORWARD TO PLAYING BASKETBALL농구나 하려고 했지만 BUT I GUESS THAT’S OUT THE WINDOW. 공도 날아가지 않는 IF YOU TAKE HIM FOR HIS WALK, BRING HIS HAT. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 씌우고 THE’S MILK IN THE FWIDGE AND DIAPERS IN THE BAG. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 씌우고, THE FWIDGE AND DIAPERS IN THE BAG. 아이 데리고 밖에 나갈 때는 꼭 모자 쓰고, MILK…알았어! 가는 거랑 LET’S GO. – 알았어! 가는 거랑 CONSIDER IT DONE! 걱정하지 마! *consider it done! 맡겨둬 걱정하지 마 YOU UNDERSTOOD THAT? YEAH.MY UNCLE SAL HAS A.I’M THINKING OF SINGING THIS AFTERNOON?레이첼, 내가 오후에 부를 새로운 노래 들어 볼래?I WROTE IT IN THE SHOWER.OKAY.-아침에 샤워하는 만들었어- 좋아 ♪ I’M IN THE SHOWER♪ ♪ AND I’M WRITING A SONG♪ 나는 샤워를 하면서 작곡을 한 네 ♪ STOPMEIFYOU’VEHEARDIT♪ 들으면 나를 말리고 ♪ MYSKINISSOAPY♪ ♪ ANDMYHAIRISWET♪ 촉촉한 피부, 젖은 머리 ♪ ANDTEGRINSPELLEDBACKWARD♪ ISNIRGET. ♪”기그나 “를 거꾸로 쓰면”소나기”라고 RACHEARTCOULDISEEYOUFORAMINUTE?레이첼, 잠시만요. 나를 볼까?WHAT’S UP? 뭔 소리죠?F.Y.I., I’VE DECIDED 실 있잖아요 TOP AYAP ROFESSIONAL MUSICI ANTOPLAY HEREONS. 일요일 오후에 부를 진짜 가수를 고용한 HERNAME ISSTEP HANIE… 일요일 오후에 부를 진짜 가수를 고용했다스테파니 뭐시기 했는데 실력이 좋대.SOMETHING.SHE’S SUPPOSE DTOBEVERYGOOD. 스테파니 뭐라고 하던데 실력이 좋다고 BUT WHATABOUT PHOEBE? – 피비는 어때요? – 레이첼 RACHEL, IT’S NOT THAT YOUR FRIENDI SBAD. 피비는 어떠세요? – 레이첼 친구 실력이 안 좋은 게 아니라 IT’S… IT’STHATSHE’SSOBAD 친구 실력이 안 좋은 게 아니라 엉망진창으로 SHEMAKEME WANT TOPUT MYFINGER 너 친구 노래를 듣고 있으면 손가락을 눈에 찔러넣고 ANUGH MYE IN TOMYBRAIN 너 친구 노래를 듣고 있으면 손가락에 눈 찔러넣고 싶은 ANT ANDH MYEYE IN TOMYBRAIN 너 친구 노래를 듣고 있으면 될 것 같아OKAY, SOYOU’RENOTA FAN. 피비 팬이 아니네요.BUT, I MEAN, COME ON. YOU CANNOT DO THIS TO HER. 그래도 그건 너무해요.OH, NO, NO, NO 그럴 수 없어요IHAVE TO DOTHISTOHER? 그럴 수 없어요.나에게 말하라고?♪LATHER,RINSE,REPEAT♪비누거품을 씻어내고 *lather비누거품♪ANDLATHER,RINSE,REPEAT♪다시 거품내고 씻어내고♪ANDLATHER,RINSE,REPEAT♪다시 거품내고 씻어내고,비누칠하고♪ ♪지겨울까지! YOUK NOW, IDON’TTHINK WE BROUGHTE NOUGH STUFF. 영혼이 외로운데 DIDY OU FORGET TOPACK THE BABY’SANVIL? 아기침대는 안가지고있어? *baby’s anvil 아기침대 IT’S GOING TOBEWORTHIT. 내가?IT’S A KNOWN FACT THAT WOMEN LOVE BABIES. 여자들은 아기를 좋아하고 WOMEN LOVE GUYS WHOLOVE BABIES. 여자들은 아기를 좋아하고 또 아기를 좋아하는 남자라면 눈이 없는 IT’STHE WHONE THATE ME NSIVE THING. 여자들은 아기를 좋아하고 또 아기를 좋아하는 남자라면 눈이 없는 IT’STHE WHOOLE NSIVE THING.내가 안고 있을게.COMEON SERIOUSLY OH, SERIOUSLY YOU WANTHIM? – 나 심각해! – 심각하게 아이를 갖고 싶다고?헬로 안녕!헬로헬로 – 안녕하세요 – 안녕하세요AND WHO IS THIS LITTLE CUTIE PIE? 이 귀여운 아이는 누구입니까? *cutiepie 귀여운 WELL, DON’TTHINK MEIMMODEST, BUT… 말하기 어려운데…

error: Content is protected !!